yì shēn
сущ один, сам по себе; весь, все тело
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
nà liàng chē kāi guo qù de shí hou jiàn le wǒ yì shēn ní .
фраза Эта машина проезжая обрызгала всего меня.
​,​。
​,​。
tā bēi le yì shēn de zhài, shēng huó shí fēn kùn nan .
фраза Он был в долгах, жизнь была трудной.
​,​。
​,​。
tiān tài rè le, zhè me yí huì jiù chū le yì shēn hàn .
фраза Слишком жарко, настолько, что сразу же покрываешься потом.
​,​。
​,​。
tā yì shēn xué shēng dǎ ban, gēn běn kàn bù chū lái tā yǐ jīng sān shí le
фраза Он одет как студент, невозможно угадать, что ему уже тридцать лет.
穿​。
穿​。
tā chuān le yì shēn chuán tǒng de mín zú fú shì .
фраза Он был одет в традиционный национальный костюм.
yì shēn qīng
прил (чувствовать себя) легко, непринуждённо
yì shēn xiào fú
фраза комплект школьной формы