我希望她能幸福。 我希望她能幸福。 wǒ xī wàng tā néng xìng fú . fr. Espero que ella pueda ser feliz. |
我希望能获得一份更好的工作。 我希望能獲得一份更好的工作。 wǒ xī wàng néng huò dé yí fèn gèng hǎo de gōng zuò . fr. Tengo la esperanza de obtener una oferta para un mejor trabajo. |
我希望能充分展示我的能力。 我希望能充分展示我的能力。 wǒ xī wàng néng chōng fèn zhǎn shì wǒ de néng lì . fr. Espero que pueda demostrar mi habilidad adecuadamente. |
我希望每月五千元人民币起薪。 我希望每月五千元人民幣起薪。 wǒ xī wàng měi yuè wǔ qiān yuán rén mín bì qǐ xīn . fr. Espero un salario inicial de 5000 RMB al mes. |
他的父亲希望他长大以后可以从商。 他的父親希望他長大以後可以從商。 tā de fù qīn xī wàng tā zhǎng dà yǐ hòu ké yǐ cóng shāng . fr. Su padre espera que él se convierta en un hombre de negocios cuando crezca |
她们的父母希望她们能幸福地生活。 她們的父母希望她們能幸福地生活。 tā men de fù mǔ xī wàng tā men néng xìng fú de shēng huó . fr. Sus padres esperan que puedan vivir felices. |
我希望大家一齐遵守这个规定。 我希望大家一齊遵守這個規定。 wǒ xī wàng dà jiā yì qí zūn shǒu zhè ge guī dìng . fr. Espero que todos ustedes juntos obedezcan este reglamento. |
我希望毕业以后从事教育行业。 我希望畢業以後從事教育行業。 wǒ xī wàng bì yè yǐ hòu cóng shì jiào yù háng yè . fr. Espero trabajar en el sector de la educación después de la graduación. |
我希望他能成为我终生的伴侣。 我希望他能成為我終生的伴侶。 wǒ xī wàng tā néng chéng wéi wǒ zhōng shēng de bàn lǚ . fr. Espero que pueda ser mi pareja para toda la vida. |
希望我们百年之后有缘再相见。 希望我們百年之後有緣再相見。 xī wàng wǒ men bǎi nián zhī hòu yǒu yuán zài xiāng jiàn . fr. Espero que el destino nos permita vernos de nuevo aun si fuera dentro de cien años. |
没什么希望了,这事已经漂了。 沒什麼希望了,這事已經漂了。 méi shén me xī wàng le, zhè shì yǐ jīng piào le fr. No hay esperanza, todo queda en nada. |
我希望自己的孩子多才多艺。 我希望自己的孩子多才多藝。 wǒ xī wàng zì jǐ de hái zi duō cái duō yì . fr. Espero que mi hijo tenga un gran talento. |
希望你考试的时候能够超常发挥。 希望你考試的時候能夠超常發揮。 xī wàng ní kǎo shì de shí hou néng gòu chāo cháng fā huī . fr. Espero que vaya más allá de su capacidad en el examen. |
妈妈把希望寄在我们身上。 媽媽把希望寄在我們身上。 mā ma bǎ xī wàng jì zài wǒ men shēn shàng . fr. Mamá puso la esperanza en nosotros. |
希望你早日康复。 希望你早日康復。 xī wàng ní zǎo rì kāng fù fr. Espero que te recuperes pronto. |
希望落空 希望落空 xī wàng luò kōng fr. no alcanzar a cumplir la esperanza |
他们的希望只不过是妄想。 他們的希望只不過是妄想。 tā men de xī wàng zhǐ bú guò shì wàng xiǎng . fr. Su esperanza era más que inútil. |
我们对未来满怀希望。 我們對未來滿懷希望。 wǒ men duì wèi lái mǎn huái xī wàng . fr. Tenemos el corazón lleno de esperanza para el futuro. |
每个人都希望长生不老。 每個人都希望長生不老。 měi ge rén dōu xī wàng cháng shēng bù lǎo fr. Todo el mundo quiere vivir para siempre. |
希望如此 希望如此 xī wàng rú cǐ fr. espero que |
我希望你喜欢。 我希望你喜歡。 wǒ xī wàng ní xǐ huan fr. Espero que te guste. |