xià wǔ
сущ время после полудня
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​。
​,​。
xià wú wǒ yào me qù kàn diàn yǐng, yào me qù mǎi yī fu .
фраза Во второй половине дня я пойду или в кино, или покупать одежду.
​。
​。
zhè gè tú shū guǎn de kāi fàng shí jiān wéi měi tiān shàng wú jiú diǎn zhì xià wú wú diǎn .
фраза Эта библиотека работает каждый день с 9 утра до 5 вечера.
​。
​。
wǒ jīn tiān xià wú yǒu kòng .
фраза Я буду свободен сегодня во второй половине дня.
​。
​。
wó dǎ suàn xià wǔ qù tú shū guǎn chá zhǎo zī liào .
фраза Я планирую после обеда пойти в библиотеку поискать информацию.
​,​。
​,​。
wǒ xià wú yǒu kè, zhōng wǔ xiū xi yí xià .
фраза После полудня у меня занятия, в полдень я возьму перерыв.
​。
​。
chū fā shí jiān dìng zài míng tiān xià wǔ sì diǎn .
фраза Время отправления - завтра в 4 часа дня.
​。
​。
wǒ men měi gè xīng qī yī de xià wú wú diǎn jiàn miàn
фраза Мы встречаемся каждый понедельник в 5 часов.
​。
​。
tā dǎ le yí xià wǔ de kē shuì
фраза Он дремал всю вторую половину дня.
​!
​!
xià wú hǎo !
фраза Добрый день!
​。
​。
tā tāo tāo bù jué de shuō le yí gè xià wǔ .
фраза Он без остановки проболтал все послеобеденное время.