This website uses cookies. Find out more or .
shuō huà
v. speak, say, talk
80%     120%

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
bié shuō huà
phr. do not speak; keep silent
​。
​。
tā liǎ shuō huà de kǒu qì jīng rén de xiāng sì .
phr. The tone how they speak is surprisingly similar.
​,​。
​,​。
tā hén dán xiǎo, shèn zhì bù gǎn gēn mò shēng rén shuō huà .
phr. He is so timid that he even does not dare to talk to strangers.
​。
​。
nà wèi shēn shì shuō huà zǒng shì bīn bīn yóu lǐ .
phr. That gentleman always speaks in a polite way.
​。
​。
tā shuō huà yí xiàng hén yǒu fēn cùn .
phr. She always talks appropriately.
​。
​。
tā shuō huà de yǔ qì hěn shēng yìng
phr. He has a stiff tone.
​?
​?
nǐ yù bèi yòng zěn yàng de yǔ qì hé tā shuō huà ?
phr. In which tone do you prepare to talk to him?
shuō huà suàn huà
phr. fit one's deeds to one's words, mean what you say, stand to one's promise
​,​。
​,​。
shuō huà yào zhù yì fēn cùn, bié bù zhī gāo dī .
phr. Speak in an appropriate way, don't behave so rudely.
​,​。
​,​。
tā shuō huà cū lǔ, jīng cháng zāo rén bái yǎn .
phr. His rude words often made him suffer contemptuous looks.
​,​。
​,​。
shuō huà yào yǒu zhèng jù, fǒu zé jiù shì bàng huǐ .
phr. There should be evidence, or it's slander.
​,​。
​,​。
shuō huà xiǎo shēng diǎn, bú yào gān ráo wǒ men gōng zuò
phr. Be quiet, please, don't bother our work.
​,​。
​,​。
wǒ bà ba de pí qi hěn bào zào, wó hén shǎo hé tā shuō huà .
phr. My father is quite hot-tempered. I seldom talk with him.
​,​。
​,​。
tā bèi zhe wǒ zhàn zài nà lǐ, bù gēn wǒ shuō huà .
phr. He stood there with his back to me and did not talk to me.
​,​。
​,​。
yé ye de ěr duo yóu diǎn bèi, gēn tā shuō huà děi dà shēng diǎn .
phr. Grandpa is a little hard of hearing, (so) when talking to him, (you) have to be a bit louder.
​,​。
​,​。
tā shuō huà tài gǎo xiào le, wǒ chēng bú zhù le .
phr. He talked in such a funny way that I couldn't help laughing.
​儿​?
​兒​?
wèi shén me nǐ shuō huà zǒng dài cìr ne ?
phr. Why is there always a sting to your words?
​。
​。
tā dī zhe tóu bù shuō huà .
phr. He lowered his head and said nothing.
​,​。
​,​。
wǒ men duì miàn zuò zhe, dàn dōu méi yǒu shuō huà .
phr. We sat face to face, but said nothing.
​,​。
​,​。
shuō huà yào suàn huà, bù néng fán huǐ .
phr. Keep your promise, no backing out.
​。
​。
nǐ shuō huà de shēng yīn dōu gài guò le lǎo shī jiǎng kè de shēng yīn .
phr. Your voice did surpass the teacher's voice.
​,​。
​,​。
shuō huà gān cuì diǎn, bié mò mò jī jī de .
phr. Be straightforward! Don't beat about the bush.
​,​。
​,​。
wǒ xiàn zài méi gōng fu hé nǐ shuō huà, yí huì zài liáo ba .
phr. I have no time to talk with you now. Chat later.
​。
​。
tā shuō huà de fāng shì hěn huá jī .
phr. The way he spoke was very funny.
​。
​。
wǒ yí xiàng shuō huà suàn shù .
phr. I always keep to my words.
​。
​。
nǐ shuō huà bù néng wéi bèi zì jǐ de liáng xīn
phr. You cannot speak against your conscience
​,​。
​,​。
tā shuō huà yán mì, méi yǒu lòu dòng .
phr. He was consistent in what he said, and there was no loophole.
​。
​。
tā shuō huà hěn jiān kè
phr. He has a biting tongue.
​。
​。
tā xí guàn zài shuō huà qián xiān tíng dùn jí miǎo .
phr. It is his habit to pause for a few seconds before speaking.
​。
​。
bié shuō huà le
phr. Stop talking.