Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
wǒ men de cài dào xiàn zài hái méi shàng, néng kuài diǎnr ma ?
phr. Our dishes haven't been served yet. Could you please hurry up?
kuài diǎnr shàng tāng ba
phr. Hurry up, serve the soup already!
zhè gè hěn jí, yào kuài diǎnr zuò .
phr. This is urgent, and (you) need to do it fast.
kuài diǎnr, wǒ men yào gǎn bu shàng huǒ chē le .
phr. Hurry up. We are almost late for the train.
jīng lǐ ràng wǒ kuài diǎnr jiāo jì huà shū .
phr. The manager asked me to hurry up and hand in the prospectus.
mā ma cuī wǒ kuài diǎnr qù chī fàn .
phr. Mom urged me to quickly go eat.
Report Error for 快点儿
Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message.
Thanks for your time.