tóu rù
глаг класть в, кидать в; отдавать все внимание, уходить с головой в; вкладывать (деньги), инвестировать
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​。
​,​。
cóng nà shí qǐ, tā quán shēn xīn tóu rù sǎn wén chuàng zuò bìng qǔ dé le hěn dà de chéng jiù .
фраза С тех пор он посвятил себя созданию прозы и добился больших результатов.
​。
​。
yì zhě bì xū wán quán tóu rù shī rén de shì jiè .
фраза Переводчик должен полностью погрузиться в мир поэта.
使
使
tóu rù shǐ yòng
фраза ввести в эксплуатацию
tóu rù yùn yíng
фраза ввести / запустить в эксплуатацию
广
guǎng gào tóu rù
фраза со знач. сущ расходы на рекламу
​。
​。
zhèng fǔ tóu rù zī jīn .
фраза Правительство инвестирует капитал.
​。
​。
yǎn yuán yǎn xì hěn tóu rù .
фраза Актер полностью отдался своей роли.
​。
​。
tā xiāng dāng tóu rù .
фраза Он поглощен (тем, что делает).