Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
平安
平安
píng ān
adj. seguro y bien, seguro
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la palabra puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la palabra de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
祝你一路平安。
祝你一路平安。
zhù nǐ yí lù píng ān .
fr. Te deseo un viaje seguro.
我不求别的,但求你们平安。
我不求別的,但求你們平安。
wǒ bù qiú bié de, dàn qiú nǐ men píng ān .
fr. Yo sólo espero que estéis a salvo.
一路平安
一路平安
yí lù píng ān
fr. desear un viaje seguro
平安夜
平安夜
píng ān yè
s. Nochebuena, víspera de Navidad
有些人相信神仙可以保佑人们一生平安。
有些人相信神仙可以保佑人們一生平安。
yǒu xiē rén xiāng xìn shén xiān ké yí bǎo yòu rén men yì shēng píng ān
fr. Algunas personas creen que un poder sobrenatural puede bendecirles y mantenerlos seguros durante toda su vida.
很多人在寺庙里许愿以求一生平安。
很多人在寺廟裡許願以求一生平安。
hěn duō rén zài sì miào li xǔ yuàn yǐ qiú yì shēng píng ān
fr. Muchas personas piden deseos en el templo para estar a salvo toda su vida.
岁岁平安
歲歲平安
suì suì píng ān
fr. (palabras auspiciosas) seguros, felices y afortunados cada año
出入平安
出入平安
chū rù píng ān
fr. (que tengas un) viaje seguro donde quiera que vayas