zháo jí
прил взволнованный, обеспокоенный, встревоженный
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​,
​,​,
duì bu qǐ, wǒ chí dào le, zháo jí le ba
фраза Извините, я опоздал. Вы, наверное, волновались.
bú yào zháo jí
фраза Не волнуйся.
​,​。
​,​。
tīng shuō dì di chū shì le, tā hěn zháo jí .
фраза Узнав, что с младшим братом произошел несчастный случай, он очень разволновался.
​,​。
​,​。
dé zhī hái zi shēng bìng de xiāo xi, wǒ shí fēn zháo jí .
фраза Когда я получил известие, что мой ребенок болен, я чрезвычайно встревожился.
​,​。
​,​。
bú yào zháo jí, nǐ hái yǒu shí jiān bàn zhuāng .
фраза Не волнуйся, у тебя все еще есть время для макияжа
​,​。
​,​。
wǒ men de shí jiān hái bǐ jiào cóng róng, bú yào zháo jí .
фраза У нас еще есть достаточно времени, не торопитесь.
​,​。
​,​。
dāng shí wǒ tài zháo jí le, gù bù de lǐ mào le .
фраза Тогда я очень волновался, невозможно было быть вежливым.
​,​。
​,​。
tā de hái zi bèi rén guái zǒu le, shí fēn zháo jí .
фраза Его ребенок похищен и он чрезвычайно обеспокоен.
​,​。
​,​。
béng zháo jí, wǒ men dōu huì bāng zhù nǐ de .
фраза Не волнуйся! Мы все тебе поможем.
zhè me zháo jí
фраза чувствовать себя настолько взволнованно или тревожно
​。
​。
xīn lí hěn zháo jí
фраза На душе тревожно.
​,​。
​,​。
zhè jiàn shì bù zhāo jí, déng wǒ máng guò zhè zhèn zi zài shuō .
фраза Это не к спеху. Вот закончу в эти дни с делами, там видно будет.
​,​。
​,​。
yù dào shì qing, bú yào zháo jí .
фраза Столкнувшись с проблемами, не нужно волноваться.