节目全部表演完了。 節目全部表演完了。 jié mù quán bù biáo yǎn wán le . фраза Все номера программы завершены. |
我想把全部汇款换成人民币。 我想把全部匯款換成人民幣。 wó xiáng bǎ quán bù huì kuǎn huàn chéng rén mín bì . фраза Я хочу весь денежный перевод поменять на юани. |
梁实秋是首位翻译莎士比亚全部作品的中国学者。 梁實秋是首位翻譯莎士比亞全部作品的中國學者。 liáng shí qiū shì shǒu wèi fān yì shā shì bǐ yà quán bù zuò pǐn de zhōng guó xué zhě . фраза Лян Шичю является первым китайским ученым, который перевел полное собрание сочинений Шекспира (на китайский язык). |
他把全部藏书都捐献给了图书馆。 他把全部藏書都捐獻給了圖書館。 tā bǎ quán bù cáng shū dōu juān xiàn gěi le tú shū guǎn фраза Всю свою коллекцию книг он пожертвовал библиотеке. |
这个盗窃集团的成员全部被抓获,彻底完蛋了。 這個盜竊集團的成員全部被抓獲,徹底完蛋了。 zhè ge dào qiè jí tuán de chéng yuán quán bù bèi zhuā huò, chè dǐ wán dàn le . фраза Все члены этой группы воров были арестованы. Теперь все кончено. |
她的小房间就是她的全部天地。 她的小房間就是她的全部天地。 tā de xiǎo fáng jiān jiù shì tā de quán bù tiān dì . фраза Ее маленькая комната является всем ее миром. |
工厂向他的商店退还了全部货款。 工廠向他的商店退還了全部貨款。 gōng chǎng xiàng tā de shāng diàn tuì huán le quán bù huò kuǎn . фраза Завод вернул всю выручку от продажи товаров в свой магазин. |
这项政策保证了我们免受全部损失。 這項政策保證了我們免受全部損失。 zhè xiàng zhèng cè bǎo zhèng le wǒ men miǎn shòu quán bù sǔn shī фраза Эта политика защищает нас от всех потерь. |
他很高兴,全部的工作最终还是按时完成了。 他很高興,全部的工作最終還是按時完成了。 tā hěn gāo xìng, quán bù de gōng zuò zuì zhōng hái shì àn shí wán chéng le фраза Он очень рад тому, что вся работа все-таки завершена в срок. |
我还没全部明白 我還沒全部明白 wǒ hái méi quán bù míng bai фраза Я не полностью понял |
全部都要。 全部都要。 quán bù dōu yào фраза Необходимо все. |
全部文件 全部文件 quán bù wén jiàn фраза все документы |
音乐就是我的全部。 音樂就是我的全部。 yīn yuè jiù shì wǒ de quán bù . фраза Музыка - мое все. |
同学们全部都来了。 同學們全部都來了。 tóng xué men quán bù dōu lái le . фраза Одноклассники все пришли. |