bàn fǎ
сущ способ, метод, решение
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​?
​?
ní yǒu shén me jì hàn zì de hǎo bàn fǎ ma ?
фраза У тебя есть какой-нибудь хороший способ для запоминания иероглифов?
​。
​。
wǒ men bì xū jǐn kuài xiǎng bàn fǎ è zhì dà huǒ de màn yán .
фраза Мы должны как можно скорее остановить распространение пожара.
​?
​?
ní yǒu bàn fǎ zhuō zhù nà zhī hú li ma ?
фраза Ты знаешь способ, как поймать ту лису?
​。
​。
tā zhèng zài xiǎng bàn fǎ xiāo miè dì lǐ de hài chóng .
фраза Он пытается найти способ уничтожения паразитов в угодьях.
​。
​。
tā xiǎng jìn yí qiè bàn fá huǎn hé tā fù mǔ zhī jiān de máo dùn .
фраза Он хотел по возможности всеми способами смягчить разногласие между родителями.
​,​。
​,​。
hóng shuǐ chōng zǒu le bǎi dù, méi yǒu bàn fǎ guò hé .
фраза Наводнение смыло паром, нет никакого способа переправиться через реку.
​,
​,
zhè bú shì cháng jiǔ zhī jì, bì xū xiǎng qí tā bàn fǎ .
фраза Это не окончательное решение, необходимо подумать о других способах
​。
​。
tā cháng shì le gè zhǒng bàn fá yě méi yǒu xiū hǎo diàn nǎo .
фраза Он пытался разными способами, но не починил компьютер.
​。
​。
zhè ge xīn bàn fǎ zhèng zài shì yòng .
фраза Этот новый метод находится на испытании.
wěn dàng de bàn fǎ
фраза безопасный способ
​。
​。
jǐng chá zhèng zài xiǎng bàn fá jiě jiù rén zhì
фраза Полиция пытается спасти заложников.
​,​。
​,​。
bú yào dān xīn, wǒ lìng yǒu bàn fǎ .
фраза Не беспокойся, у меня есть другой способ.
yǒu bàn fǎ
глаг знать способ/средство (как сделать что-то)
méi bàn fǎ
фраза никак не разрешить (проблему), ничего не поделаешь
​。
​。
gōu tōng shì huà jiě máo dùn de zuì hǎo bàn fǎ
фраза Общение - самый лучший способ разрешения противоречий.
xiáng xiǎng bàn fǎ
фраза разбираться (с возникшей проблемой и т.д.), придумывать выход, решение
​,​,​。
​,​,​。
zhè yàng ba, wǒ men xiān xiǎng bàn fa bǎ qián nòng dào shǒu, qí tā de wèn tí yǐ hòu zài shuō .
фраза Значит так. Вначале мы придумаем, где взять денег. Другие вопросы решим после.