Show 1 reply
|
The term 清明节 (qīng míng jié) itself translates to "Pure Brightness Festival" and is commonly known as Tomb Sweeping Day, a significant occasion in Chinese culture for honoring ancestors and visiting their graves. Here are some alternative phrases and related terms:
1. 扫墓节 (sǎo mù jié) - This translates to "Tomb Sweeping Festival." It emphasizes the practice of cleaning and maintaining ancestral graves, which is a central activity during 清明节 (qīng míng jié).
2. 踏青 (tà qīng) - This means "spring outing" or "to walk in the greenery." It refers to the tradition of enjoying the outdoors during the spring season, which coincides with the time of 清明节 (qīng míng jié).
3. 寒食节 (hán shí jié) - This translates to "Cold Food Festival." It occurs a day or two before 清明节 (qīng míng jié) and is associated with the practice of eating cold food, as cooking is traditionally prohibited on this day to honor a legendary figure.
4. 清明 (qīng míng) - Simply refers to "Pure Brightness," which is the literal meaning of the festival's name and also denotes the time of year when the weather is clear and bright.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
清明节 (qīng míng jié) is a traditional Chinese festival celebrated on the 5th day of the 5th lunar month. It is a time for people to remember and honor their ancestors by visiting their graves and cleaning them. People also often fly kites and eat special foods such as 清明节粽子 (qīng míng jié zòng zi), a type of sticky rice dumpling.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
Hi, Thank you for the comment!
We have updated the translation in our dictionary. Updates are available online on our website, they will appear in the app with the next update.
|
|
|
|
|
To answer to JaJaWa you need to register at trainchinese.com
|