Show 1 reply
|
淡季 (dàn jì) and 冬季 (dōng jì) are both Chinese words that refer to different seasons. However, they have different meanings and pronunciations.
淡季 (dàn jì) refers to the off-season or slack season, when there is a decrease in demand for goods or services. This can be due to various reasons such as weather, holidays, or economic factors.
冬季 (dōng jì), on the other hand, refers specifically to the winter season. It is the coldest season of the year and is characterized by shorter days and longer nights.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
1. Travel: 淡季 (dàn jì) is commonly used in the travel industry to refer to the off-season or low season for tourism. This is the time of year when there are fewer tourists and prices for flights, accommodations, and attractions are lower. For example, you might hear someone say "我打算淡季去旅游,这样可以省钱" (wǒ dǎsuàn zài dàn jì qù lǚyóu, zhèyàng kěyǐ shěng qián) which means "I plan to travel during the off-season so I can save money."
2. Business: In the business world, 淡季 (dàn jì) is used to describe a period of slow business or low sales. This can be due to various factors such as economic downturn, seasonal changes, or industry trends. For example, a store owner might say "我们店铺在淡季的时候生意不太好" (wǒmen diàn pù zài dàn jì de shíhou shēngyì bù tài hǎo) which means "Our store doesn't do very well during the off-season."
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
闲暇时节 (xián xiá shí jié) - This phrase refers to a leisurely or idle time, often used to describe the off-season in the tourism industry.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|