To answer to lisaC you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
安慰 (ānwèi) is used to express comfort or consolation. For example, one might say 你应该安慰自己 (nǐ yīnggāi ānwèi zìjǐ) to mean "you should comfort yourself". It can also be used to express consolation to someone else, such as 你应该安慰他 (nǐ yīnggāi ānwèi tā) which means "you should console him".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
1. 慰问 (wèiwèn): to express sympathy or condolences; to offer comfort or consolation.
2. 安抚 (ānfǔ): to soothe, to pacify, to calm.
3. 慰藉 (wèijiè): to console, to comfort, to solace.
4. 慰劳 (wèiláo): to comfort, to console, to solace.
5. 慰安 (wèi'ān): to comfort, to console, to solace.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
安慰 (ānwèi) is appropriate to use in contexts where someone is in need of comfort or consolation. For example, when someone is feeling sad or upset, you can use 安慰 (ānwèi) to comfort them. It can also be used to console someone who has experienced a loss or setback.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|