Show 1 reply
|
合适 (héshì) is used to describe something that is appropriate, suitable, right, or proper. It is often used in both informal and formal contexts, such as in business or legal documents or in casual conversations.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
适宜 (shìyí): suitable, appropriate, fitting;
合乎 (héhū): conform to, accord with;
适当 (shìdàng): appropriate, suitable, fit;
恰当 (qiàdàng): appropriate, suitable, fit;
合理 (hélǐ): reasonable, rational;
妥当 (tuǒdàng): appropriate, suitable, fit.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
合适 (héshì) is used to describe something that is appropriate or suitable for a particular situation. For example, you could say: 他的衣服很合适 (tā de yīfu hěn héshì) - His clothes are very suitable.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
The difference between 适合 (shìhé) and 合适 (héshì) lies in their usage.
适合 (shìhé) is a verb that means "to be suitable for" or "to fit," and is often used to describe whether something can be appropriate for a certain situation or person.
合适 (héshì), on the other hand, is an adjective that means "suitable" or "appropriate." It describes the quality of something being fitting or proper in a given context.
|
|
|
|
|
To answer to bryan simo you need to register at trainchinese.com
|