Show 1 reply
|
政府对社会的约束力很大。 (The government has great restraining power over society.)
Explanation: Here, 约束 (yuēshù) is referring to the power of the government to control and restrict the actions of society.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
The term 约束 (yuēshù) refers to the act of restraining or binding something within certain limits. It often implies a formal or agreed-upon restriction, suggesting that there is a consensus or understanding that something should be kept within specified boundaries.
In contrast, 限制 (xiànzhì) typically means to limit or restrict something in a more general sense. It does not necessarily imply an agreement or binding nature; rather, it's more about imposing limitations. For example, 限制 can be used in contexts such as limiting time, space, or resources.
Another similar word, 抑制 (yìzhì), means to suppress or inhibit. This term conveys a stronger sense of control, often focusing on preventing something from manifesting or expressing itself, such as emotions or behaviors.
To summarize:
- 约束 (yuēshù): Restrain or bind with an implied agreement or understanding.
- 限制 (xiànzhì): Limit or restrict in general terms without necessarily implying a formal agreement.
- 抑制 (yìzhì): Suppress or inhibit, focusing on preventing expression or manifestation.
Each of these terms shares the notion of restraint but varies in the context and implications of that restraint.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|