Show 1 reply
|
模拟 (mó nǐ) and 模仿 (mó fǎng) both mean "imitation, simulate; imitate". However, 模拟 (mó nǐ) is more often used to refer to the imitation of a physical process or phenomenon, such as the behavior of an electrical circuit, while 模仿 (mó fǎng) is more often used to refer to the imitation of a person or thing, such as a person's behavior or style.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
In Chinese, several words can convey similar meanings to 模拟 (mó nǐ) in the context of "imitation" or "simulation." Here are some alternatives:
1. 仿真 (fǎng zhēn) - This term means "to mimic" or "to replicate" and is frequently used in contexts involving simulation, especially in technology and engineering fields. It emphasizes the accuracy of the imitation.
2. 复制 (fù zhì) - Meaning "to copy" or "replicate," this term emphasizes creating an exact duplicate of something, whether physical or conceptual. It can refer to imitation but is broader in scope.
3. 仿效 (fǎng xiào) - This means "to imitate" or "to emulate" someone or something, often focusing on adopting behaviors or styles rather than just objects or devices.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|