This website uses cookies. Find out more or .
fǎn yìng
v. to reflect; to report, to make known
Discussion of
To include posts you need to register at trainchinese.com
2
0
“反映...情况” 呢
Mohammadamin Asharfi
Show 1 reply
2
0
反映 vs 通知

反映 can mean to reflect. The other two, 告诉 and 通知, don't have this meaning.
反映, when it means "to inform",is done by an individual or a local office, to the management or headquarter; it's usually from lower levels to higher levels.
通知 on the other hand, is to officially inform, either from higher levels to lower levels, or, the both parties involved are equal.
lisaC
0
0
What is the correct way to use 反映 (fǎn yìng) in a sentence?
个学生
Show 1 reply
0
0
What is the difference between 反映 (fǎn yìng) and 回馈 (huí kuì)?
个学生
Show 1 reply
0
0
Are there any synonyms for 反映 (fǎn yìng)?
个学生
Show 1 reply
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .