Show 1 reply
|
Certainly! Here are some words that have similar meanings to 土豪 (tǔháo), which refers to a local tyrant or a vulgar tycoon, often implying someone who has recently acquired wealth without the associated refinement or culture.
1. 暴发户 (bàofāhù) - This term translates to "newly rich" or "sudden wealth," referring to someone who has quickly gained wealth, often lacking the sophistication or manners that come with old money.
2. 富豪 (fùháo) - This means "wealthy person" or "tycoon." While it can refer to someone who is rich, it doesn't carry the same negative connotation as 土豪 (tǔháo) or 暴发户 (bàofāhù).
3. 阔佬 (kuòlǎo) - This is a colloquial term used to refer to a "big shot" or "rich person." It can imply a showy display of wealth, similar to the ostentatious nature of 土豪 (tǔháo).
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
In conversation, 土豪 (tǔháo) is often used to describe someone who is wealthy and flaunts their wealth in a vulgar or ostentatious manner. It can also refer to someone who has recently acquired wealth and is seen as nouveau riche or a parvenu.
For example, if someone is wearing expensive designer clothes and driving a luxury car, their friends might jokingly say, "你真是个土豪啊!(Nǐ zhēn shì gè tǔháo a!)" meaning "You're such a local tyrant!" or "You're such a nouveau riche!"
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|