Вы не вошли в систему, пожалуйста, или , чтобы использовать сайт.
慈母手中线
慈母手中線
cí mú shǒu zhōng xiàn
фраза Рука матери ткет из нитей (стих из поэмы Тан «Песнь об уходящем сыне», см. 游子吟)
Обсуждение 慈母手中线/慈母手中線
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
В настоящий момент обсуждений для этого слова нет.
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .