Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 1 ответ
|
Здравствуйте!
Слово 仍然 часто используется вместе с противительными союзами, напр.,
尽管你背叛了我,但是我仍然爱你。 [фраза] Хотя ты предала меня, я по-прежнему люблю тебя.
Отсюда, возможно, желание перевести на русский противительной конструкцией. Само по себе слово 仍然, однако, указывает только на сохранение/возобновление исходной ситуации.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить 卓亞娜 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Показать 1 ответ
|
仍然 (réngrán) против 仍旧 (réngjiù):
Эти два варианта часто взаимозаменяемы, но они немного отличаются в следующих двух аспектах:
1. Тон: 仍然 более нейтрален и формален. 仍旧 более неформален, иногда подразумевает ожидание перемен.
2. Использование: 仍然 широко используется в официальной письменной и устной речи. 仍旧 чаще встречается в разговорной или неформальной речи.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить annopo Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|