zàn měi
глаг превозносить, хвалить, восхвалять, прославлять
Обсуждение /
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
5
4
表扬 (biǎoyáng) и 赞美 (zànměi)

表扬 (biǎoyáng) означает «хвалить» кого-либо, часто за его достижения, действия или хорошее поведение. Его обычно используют в формальных условиях, таких как школы, рабочие места или общественное признание.

赞美 (zànměi) означает «восхвалять» или «прославлять», часто выражая признательность за красоту, добродетели или замечательные качества. Он несет в себе более эмоциональный или поэтический тон.
tcMarina
Показать 1 ответ
0
1
Разница между 称赞?
nftamal
Показать 1 ответ
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .