Show 1 reply
|
加拿大 (jiānádà) is more commonly used to refer to the country. It is the official name of the country in Chinese and is used in official documents and news reports. It is also used in everyday conversation to refer to the country. For example, people might say "我去加拿大旅行 (wǒ qù jiānádà lǚxíng)" to mean "I am going to Canada for a trip".
The term 加拿大人 (jiānádà rén) is used to refer to the people of Canada. It is used in everyday conversation to refer to Canadians. For example, people might say "他是加拿大人 (tā shì jiānádà rén)" to mean "He is Canadian".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
In Chinese, the term 加拿大 (jiānádà) specifically refers to "Canada." There aren't exact synonyms for the name of a country, as country names are typically unique. However, there are related terms that can refer to Canada in a broader context:
1. 加国 (jiāguó) - This term literally means "Addition Country" and is a colloquial way to refer to Canada. It's often used informally among Chinese speakers.
2. 枫叶国 (fēngyèguó) - This translates to "Maple Leaf Country." It's a nickname for Canada that highlights the maple leaf, which is a national symbol of Canada.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|