Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message. Thanks for your time.
You did not login, please or to use the site.
nìng kě ..., yě ...
phr. would rather...than...
Discussion of 宁可...，也.../寧可...，也...
To include posts you need to register at trainchinese.com
This expresses the idea that the speaker chooses to do action in the first clause in order to achieve the result indicated in the second clause. For example:
E.g. 我宁可每天工作二十个小时，也不想当全职太太。 [phr] I would rather work twenty hours a day than become a stay-at-home wife.
This is to say, the speaker 我 chooses to “work twenty hours a day” in order to avoid the situation of becoming a stay-at-home wife.
The conjunction 宁可 usually appears in the first clause between the subject and the predicate. 就 is often followed by 要, 想, 愿意, or 不要, 不想, 不愿意, etc.
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
To answer to lisaC you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .