Show 1 reply
|
Hi, Thank you for the comment!
We have added the suggested phrase to our dictionary:
- 这下儿心里爽快了! / 這下兒心裡爽快了! [zhe4 xiar4 xin1 li3 shuang3 kuai4 le5 !] , (phr) Now (I) feel more relieved in my mind!
- 哎呀!太好了!终于想起来了! / 哎呀!太好了!終於想起來了! [ai1 ya5 ! tai4 hao3 le5 ! zhong1 yu2 xiang3 qi3 lai2 le5 !] , (phr) Ah! Wonderful! (I) finally remember it now!
Updates are available online on our website, they will appear in the app with the next update.
|
|
|
|
|
To answer to 娜哇🐸 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
爽快 (shuǎngkuài) is often used to describe someone who is straightforward and willing to help without hesitation. For example, you could say: 他总是爽快地帮助别人 (tā zǒngshì shuǎngkuài de bāngzhù biérén) - He always helps others readily.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
爽快 (shuǎngkuài) is an informal word. It is often used in casual conversations and is not typically used in formal contexts.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
坦率 (tǎnshuài): frank, candid, outspoken, straightforward
直率 (zhíshuài): frank, straightforward
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|