To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
事先 (shìxiān) is typically used to indicate that something is done or planned in advance, before a certain event or situation. It can also be translated as "previously" or "ahead of time". Here are some situations where it is appropriate to use 事先:
1. Making arrangements or preparations: When planning an event or activity, it is important to make arrangements 事先 (shìxiān) to ensure everything runs smoothly. For example, you might say "我们需要事先 (shìxiān) 预订餐厅" (We need to make a reservation at the restaurant in advance).
2. Giving notice or warning: 事先 (shìxiān) can also be used to give someone notice or warning about something that will happen in the future. For instance, you might say "请事先 (shìxiān) 告诉我你的行程" (Please let me know your schedule in advance).
3. Signing contracts or agreements: When signing a contract or agreement, it is important to discuss and agree on the terms 事先 (shìxiān) to avoid any misunderstandings later on.
4. Planning for emergencies: In case of emergencies, it is important to have a plan in place 事先 (shìxiān). For example, you might say "我们需要事先 (shìxiān) 制定应急计划" (We need to make an emergency plan in advance).
5. Giving instructions: When giving instructions, it is important to explain the steps 事先 (shìxiān) so that the person knows what to do beforehand. For instance, you might say "请事先 (shìxiān) 准备好所有的材料" (Please prepare all the materials in advance).
Overall, 事先 (shìxiān) is used to emphasize the importance of planning and preparation before a certain event or situation. It can also be used to indicate that something has been done beforehand to avoid any last-minute issues or problems.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|