Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 1 ответ
|
Здравствуйте! Мы работаем над этим:)
|
|
|
|
|
Чтобы ответить fiestuchka Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Показать 1 ответ
|
商量 более разговорное, а 讨论 более формальное.
У 商量 также есть значение "консультироваться с кем-то", а у 讨论 этого значения нет.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить sveta 思佳 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Чтобы ответить tcMarina Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Показать 2 ответа
|
商量 (глагол) - обсуждать (то есть сам процесс), мы не знаем, какой будет результат, пока не скажем 商量好. 好, являясь комплементом, показывает, какой результат.
说好 - фраза (глагол с комплементом) и 好 показывает результат.
|
|
|
|
|
|
说好 - менее серьезное обсуждение, чем 商量好. Когда мы говорим 商量好, это значит, что мы обсуждаем дольше, учитываем больше факторов перед достижением соглашения. В случае 说好 - это всего лишь несколько слов, и на этом решение найдено.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить fiestuchka Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|