This website uses cookies. By using the site you agree to the use of cookies.Find out more or
.
Please or to get more content and less ads.
每年七月初七,所有的喜鹊都会飞到银河上空,用身体搭成鹊桥。
每年七月初七,所有的喜鵲都會飛到銀河上空,用身體搭成鵲橋。
měi nián qī yuè chū qī, suó yǒu de xǐ què dōu huì fēi dào yín hé shàng kōng, yòng shēn tǐ dā chéng què qiáo .
phr. Every year on the seventh day of the seventh lunar month, all the magpies would fly to the Milky Way and form a bridge with their bodies.
Discussion of 每年七月初七,所有的喜鹊都会飞到银河上空,用身体搭成鹊桥。/每年七月初七,所有的喜鵲都會飛到銀河上空,用身體搭成鵲橋。
To include posts you need to register at trainchinese.com
0
0
Phrase from 《牛郎织女 / 牛郎織女 - The Cowherd and the Weaver Girl》 : This day became known as the Qixi Festival (七夕节), also called Chinese Valentine's Day. It's a time when lovers remember and celebrate Niulang and Zhinü's devotion to one another.
clover
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
SendCancel
To answer to clover you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .