Show 1 reply
|
更改 (gēnggǎi) is more appropriate in formal situations. In formal situations, "更改" is often used in official documents, contracts, or business settings to indicate a change in plans, policies, or agreements. It carries a sense of formality and seriousness. For example, "我们需要更改合同中的条款 (wǒmen xūyào gēnggǎi hé tóng zhōng de tiáokuǎn)" (We need to change the terms in the contract).
In informal situations, "改变" is used instead. It is often used in everyday conversations to indicate a change in someone's behavior, attitude, or circumstances. It carries a sense of informality and can be used in a more casual tone. For example, "他改变了他的生活方式 (tā gǎibiàn le tā de shēnghuó fāngshì)" (He changed his lifestyle).
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
The meaning of 更改 (gēnggǎi) is similar to the English word "modify" or "alter." It refers to making changes or adjustments to something that already exists. This word is often used in a formal or official context, such as changing a policy or procedure.
On the other hand, 变更 (biàngēng) has a broader meaning of "change" and can refer to any type of change, whether it is small or large, intentional or unintentional. It can also be used in a more casual context, such as changing plans or schedules.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
1. 修改 (xiūgǎi) - This word also means "change" and has a similar pronunciation to 更改. However, 修改 is more commonly used to refer to making alterations or modifications to something, while 更改 can also mean to replace or exchange something.
2. 变更 (biàngēng) - This word also means "change" but has a slightly different connotation. It is often used in a formal or official context to refer to changes in plans, policies, or regulations.
3. 调整 (tiáozhěng) - This word means "adjust" or "adjustment" and can also be used to mean "change" in certain contexts. It implies a smaller or more subtle change compared to 更改.
4. 改变 (gǎibiàn) - This word means "change" or "alter" and is often used to refer to a significant or fundamental change. It can also be used to describe a change in someone's behavior or attitude.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|