Show 1 reply
|
背后 (bèihòu) is used to show location when referring to something that is behind or at the back of something else. For example, you could say "他站在她背后 (tā zhàn zài tā bèihòu) - He is standing behind her". It can also be used to refer to something that is hidden or not visible, such as "他的真实想法背后 (tā de zhēnshí xiǎngfǎ bèihòu) - The true thoughts behind him".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
Yes, 背后 (bèihòu) can be used as an adverb in Chinese. It is commonly used to indicate the location or position of something behind or at the back of something else.
For example:
1. 他站在门背后。(Tā zhàn zài mén bèihòu.) - He is standing behind the door.
2. 她躲在树背后。(Tā duǒ zài shù bèihòu.) - She is hiding behind the tree.
3. 我的房间在楼梯背后。(Wǒ de fángjiān zài lóutī bèihòu.) - My room is behind the stairs.
In these sentences, 背后 (bèihòu) is used to describe the location or position of the subject in relation to something else.
It can also be used in a figurative sense to indicate something that is hidden or not easily seen. For example:
1. 他的真实意图藏在背后。(Tā de zhēnshí yìtú cáng zài bèihòu.) - His true intentions are hidden behind.
2. 这个决定背后有什么原因?(Zhège juédìng bèihòu yǒu shénme yuányīn?) - What is the reason behind this decision?
In these sentences, 背后 (bèihòu) is used to describe something that is not visible or obvious.
Other Chinese words that can be used as adverbs with a similar meaning to 背后 (bèihòu) include 后方 (hòufāng), and 后面 (hòumiàn). These words can also be used to indicate the location or position of something behind or at the back of something else. However, they may have slightly different connotations or usage in certain contexts. For example, 后方 (hòufāng) is often used to refer to the back or rear area of a military formation, while 后面 (hòumiàn) can also mean "later" or "afterwards" in addition to "behind".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|