This website uses cookies. Find out more or .
wěn dìng
adj./v. stable, firm, steady; to stabilize, to steady
Discussion of /
To include posts you need to register at trainchinese.com
0
0
安定 vs 稳定.

安定 can be an adjective, a verb or a noun.

1. 安定 as an adjective: stable, settled. 安定 (adj.) is the opposite of "disturbed" and it's about order of a society, so we often see it being used with society, social stability, political environment, etc.

Interesting fact: because 安定 is related to social environment, you see 安定 being used in place names a lot, esp. in Beijing, for instance: 安定门 (Andingmen,a gate in Beijing's Ming-era city wall)

2. 安定 as a verb: to stabilize, to calm, to reassure, to settle down. This is used on one's nerves, the public or people's minds, social order, etc.

3. 安定 as a noun: (Med.) valium, diazepam.

稳定 can be an adjective or a verb.

1. 稳定 as an adjective: stable, firm, steady.

This can be used in the same way as 安定 to describe social order. They are interchangeable, for instance:
安定的社会秩序 = 稳定的社会秩序

In the following, we usually only use 稳定, not 安定:
- when describing something at a more personal level (one's medical situation, job or family life), e.g. 稳定的工作 [nphr] stable job
- when describing something quantitative, e.g. price, income, increase, decrease, stock market. e.g. 最近,北京的物价比较稳定。[phr] Recently the commodity prices in Beijing is relatively stable.

All in all, 稳定 emphasizes on not changing or fluctuating very much.

2. 稳定 as a verb: to stabilize, to steady. 稳定 (verb) is interchangeable with 安定 (verb):
安定社会秩序 = 稳定社会秩序
安定情绪 = 稳定情绪
lisaC
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .