qíng kuàng
сущ ситуация, обстановка, положение дел, обстоятельства
Обсуждение /
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
1
1
形势 vs 情况
1. 形势 может иметь отношение к особенностям местности, а у 情况 такого значения нет.
2. 情况 говорит о состоянии, это слово очень широко употребляется в повседневной речи - формальной и неформальной. 形势 же очень формальное слово, которое часто встречается в новостях, в письменных материалах, обычно так говорят о чем-то абстрактном вроде экономики, рынка, международных отношений и т.д.
tcMarina
Чтобы ответить tcMarina Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .