This website uses cookies. Find out more or .
yín qǐ
v. give rise to, induce, lead to, arouse
Discussion of
To include posts you need to register at
引 and 引起 can both mean "to cause". What is their difference?

1. 引, to cause a reaction among people, might be hate, or love, etc. E.g. 引得大家发笑,引人注意, etc.

2. 引起, to cause, usually an event/phenomenon/incident/action causes another event/phenomenon/incident/action to happen, E.g:
饮食不合理有时会引起高血压。 Sometimes an unreasonable diet may produce hypertension.
那位明星的露面总是能引起轰动。 The appearance of that pop star always creates a sensation.

Here "an unreasonable diet" or "the appearance of that pop star" are phenomenon and incident respectively. They cause "hypertension" and "a sensation", which are some other phenomenon and action.
More sentence of 引起
Show 1 reply
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .