Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 2 ответа
|
Здравствуйте! Когда 允许 и 让 в значении "позволять", 允许 - более формальное, оно чаще используется на письме и, скорее всего, это будет какое-то постановление, распоряжение или закон. 让 же неформальное и необязательно это будет нечто, в письменном виде утвержденное.
|
|
|
|
|
|
Ты не можешь сказать фразу например «здесь не разрешено/разрешено(делать что либо).» используя 让, но можешь используя 允许. 允许 это более в смысле «разрешено, разрешать что либо», 让 же более как простое «позволять».
|
|
|
|
|
Чтобы ответить fiestuchka Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|