Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 1 ответ
|
Здравствуйте!
Мы добавили данную фразу в наш словарь. Обновления доступны онлайн на нашем сайте, в офлайн приложении они появятся после выхода новой версии. Спасибо за комментарий!
|
|
|
|
|
Чтобы ответить Inanna31 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Показать 1 ответ
|
1. Если мы описываем нечто осязаемое, что-то к чему-то присоединенное (как стационарное), например, телефон, то мы используем 固定. Например:
固定电话
Мы не можем сказать "一定电话".
2. Если речь идет о чем-то неосязаемом, о номере, о доле, о способе выражения, о фразе, оба слова возможны. Иногда выбор слова обусловлен узусом (общепринятым употреблением языковых единиц), и если это устоявшееся выражение, мы не можем менять прилагательное по своему усмотрению.
Например,
固定成本
一定之规
3. 固定 может быть глаголом, а 一定 нет.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить sveta 思佳 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Показать 1 ответ
|
Здравствуйте!
Мы добавили значение "стационарный" для данного слова. Обновления доступны онлайн на нашем сайте, в оффлайн приложении они появятся после выхода новой версии. Спасибо за комментарий!
|
|
|
|
|
Чтобы ответить Clownorking Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|