To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
"不免" (bù miǎn) is used to express the idea of something being unavoidable or inevitable. It can also convey a sense of resignation or acceptance towards a situation.
Example 1:
他的行为不免会引起争议。(Tā de xíngwéi bù miǎn huì yǐnqǐ zhēngyì.)
His actions are bound to cause controversy.
Example 2:
在这种情况下,不免会有一些损失。(Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, bù miǎn huì yǒu yīxiē sǔnshī.)
In this situation, there will inevitably be some losses.
Example 3:
不免有些人会对这个决定表示不满。(Bù miǎn yǒuxiē rén huì duì zhè ge juédìng biǎoshì bùmǎn.)
Some people are bound to express dissatisfaction with this decision.
In these examples, "不免" is used to indicate that the outcome or consequence is unavoidable and cannot be avoided or escaped. It can also suggest that the speaker is aware of the potential negative consequences but has accepted them as inevitable.
Other words that can be used in a similar context include "无法避免" (wúfǎ bìmiǎn) and "不可避免" (bùkě bìmiǎn), both of which mean "unavoidable" or "inevitable".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|