Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 3 ответа
|
Здравствуйте!
终于 может быть только наречем, а 最后 может быть существительным и наречием. Это значит, что 最后 может использоваться для описания другого существительного, а 终于 - нет. Напр.,
最后一刻 (последний момент),最后的挣扎 (последняя битва),最后的努力(последнее усилие).
|
|
|
|
|
|
В ваших примерах это прилагательное
|
|
|
|
|
|
Здравствуйте!
В приведенных примерах 最后 описывает главное слово, и потому переводится на русский язык как прилагательное. Само же слово 最后 в китайском языке может быть только существительным или наречием.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить HiuHiu Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Чтобы ответить tcMarina Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Чтобы ответить Mapt Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|