To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
谜 (mí) and 疑问 (yíwèn) both have the meaning of "question" or "doubt" in Chinese, but they have different connotations and usage.
谜 (mí) refers specifically to a riddle or puzzle that requires clever thinking to solve. It can also be used figuratively to describe something that is mysterious or puzzling. For example, "这个谜很难解" (zhè ge mí hěn nán jiě) means "This puzzle is difficult to unravel." In this sense, 谜 (mí) is often associated with something that is fun or challenging to figure out.
On the other hand, 疑问 (yíwèn) is a more general term for "question" or "doubt." It can refer to any type of question, whether it is a simple inquiry or a deeper philosophical question. For example, "我有一个疑问,你能帮我解答吗?" (wǒ yǒu yí gè yíwèn, nǐ néng bāng wǒ jiědá ma?) means "I have a question, can you help me answer it?" In this sense, 疑问 (yíwèn) is not necessarily associated with something that is fun or challenging, but rather with seeking knowledge or understanding.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|