To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
Yes, 胆小鬼 (dǎn xiǎo guǐ) can be considered an offensive term. It is often used to describe someone who is cowardly or timid, and can be seen as insulting or belittling their character.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
"他是一个胆小鬼,他从不敢冒险。" (tā shì yī gè dǎn xiǎo guǐ, tā cóng bù gǎn mào xiǎn).
This sentence translates to "He is a coward, he never dares to take risks." The phrase "胆小鬼" (dǎn xiǎo guǐ) is used to describe the person as a cowardly or timid person.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|