Show 1 reply
|
The term 赶上 (gǎnshàng) can be used to express urgency in several contexts. It primarily means "to catch up with" or "to be in time for," which implies a sense of urgency to meet a deadline or reach a destination. Here are a few ways you can incorporate it into your expressions of urgency:
1. Traveling: If you are in a hurry to catch a train, bus, or flight, you can use 赶上 (gǎnshàng) to indicate that you need to hurry to arrive on time. For example, you might say, "我需要赶上那趟火车。I need to catch that train" to convey that you are rushing to ensure you do not miss it.
2. Situational Contexts: If you find yourself in a situation where you need to respond quickly or adapt to changes, you can use 赶上 (gǎnshàng) to imply that you need to keep abreast of developments or catch up with circumstances. For example, 赶上时代的变化 (to keep up with the change of time)
In contrast, if you want to express a lack of urgency or a more relaxed approach, you might use phrases like 不着急 (bù zháojí), meaning "not in a hurry," or 慢慢来 (màn màn lái), meaning "take your time."
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
赶上 (gǎnshàng) can be used to describe a situation where someone is able to catch up with someone or something, such as a train. For example, 他赶上了最后一班火车 (tā gǎnshàng le zuìhòu yībān huǒchē) - He caught up with the last train.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|