Show 1 reply
|
Common dishes served at a 餐馆 (cānguǎn) vary depending on the type of restaurant. For example, a Chinese 餐馆 (cānguǎn) may serve dishes such as 炒饭 (chǎofàn), 煎饼 (jiānbing), and 面条 (miàntiáo). A Western 餐馆 (cānguǎn) may serve dishes such as hamburgers, pizza, and pasta.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
The differences between these words are as follows:
1. 餐馆 (cān guǎn) - translates to "restaurant" in English, where meals are served for customers.
2. 酒店 (jiǔ diàn) - translates to "hotel" in English, referring to an establishment providing lodging accommodations as well as meals for travelers.
3. 饭店 (fàn diàn) - also translates to "restaurant" in English, but typically refers to a more formal or upscale dining establishment.
|
|
|
|
|
To answer to Nina妙心 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
Yes, there are several other words in Chinese that can refer to a "restaurant" besides 餐馆 (cānguǎn). Here are a few:
1. 饭店 (fàndiàn) - This term literally means "rice shop" but is commonly used to refer to restaurants, especially those that serve meals. It can also refer to hotels in some contexts.
2. 餐厅 (cāntīng) - This word translates to "dining hall" and is often used for more formal dining establishments or those that may be part of larger venues, like hotels or clubs.
3. 小吃店 (xiǎochīdiàn) - This term means "snack shop" and typically refers to smaller establishments that serve quick, casual meals or snacks rather than full-service dining.
4. 快餐店 (kuàicāndiàn) - This translates to "fast food restaurant" and is used for places that offer quick, take-out meals, often part of larger chains.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|