Show 1 reply
|
对付 (duìfu) is a Chinese word that means "deal with, to handle". It is different from its synonyms in that it implies a more active approach to dealing with a situation. For example, 应付 (yìngfu) means "to cope with" and implies a more passive approach, while 对付 (duìfu) implies a more active approach. Similarly, 处理 (chǔlǐ) means "to handle" and implies a more neutral approach, while 对付 (duìfu) implies a more active approach.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
1. It can also be used when talking about handling a problem or issue. For instance, "他很擅长对付各种挑战" (tā hěn shàncháng duìfu gèzhǒng tiǎozhàn) which translates to "He is very good at handling various challenges."
2. 对付 (duìfu) can also be used when talking about dealing with people, especially in a confrontational or adversarial manner. For example, "他很擅长对付那些不诚实的人" (tā hěn shàncháng duìfu nàxiē bù chéngshí de rén) which means "He is very good at dealing with dishonest people."
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|