To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
好转 (hǎozhuǎn) is a commonly used phrase in everyday conversations in Chinese. It is often used to describe a situation or condition that has improved or taken a turn for the better.
For example, if someone was sick and their health has improved, you could say "他的病情已经好转了" (tā de bìngqíng yǐjīng hǎozhuǎn le) which means "His condition has improved."
In addition to describing physical health, 好转 can also be used to describe a change in mood or attitude. For instance, if someone was feeling down but then cheered up, you could say "他的心情好转了" (tā de xīnqíng hǎozhuǎn le) which means "His mood has improved."
In some cases, 好转 can also be used to describe a change in a situation or circumstance. For example, if a difficult situation has become easier, you could say "情况已经好转了" (qíngkuàng yǐjīng hǎozhuǎn le) which means "The situation has improved."
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|