Show 1 reply
|
Thank you very much. We have added this meaning as you suggested!
|
|
|
|
|
To answer to Achjawassever you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
合并 (hébìng) means "to combine, to merge; (commerce) to consolidate, to unite (into one)". It is pronounced as "hé bìng" in Mandarin Chinese.
Example 1:
我们的公司决定与另一家公司合并。(Wǒmen de gōngsī juédìng yǔ lìng yī jiā gōngsī hébìng.)
Translation: Our company has decided to merge with another company.
Example 2:
这两个部门将合并成一个。(Zhè liǎng gè bùmén jiāng hébìng chéng yī gè.)
Translation: These two departments will be merged into one.
Example 3:
合并后的公司将会更强大。(Hébìng hòu de gōngsī jiāng huì gèng qiángdà.)
Translation: The merged company will be stronger.
Example 4:
这次合并将会带来更多的机会。(Zhè cì hébìng jiāng huì dài lái gèng duō de jīhuì.)
Translation: This merger will bring more opportunities.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
Yes, there are several common synonyms for 合并 (hébìng) that convey a similar meaning of "to combine" or "to merge." Here are a few:
1. 联合 (liánhé) - This means "to unite" or "to ally." It emphasizes the aspect of coming together for a common purpose, which can be seen in contexts such as partnerships or collaborations.
2. 整合 (zhěnghé) - This translates to "to integrate" or "to consolidate." It often refers to the process of bringing different parts together into a cohesive whole, especially in organizational contexts.
3. 汇合 (huìhé) - This term means "to converge" or "to meet." It is more commonly used in geographical or abstract contexts but can imply bringing things together.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|