Show 1 reply
|
1. 冷若冰霜 (lěngruòbīngshuāng) - This phrase literally means "cold as ice and frost," and it is often used to describe someone who is extremely cold-hearted or cruel.
2. 冷血 (lěngxuè) - This word means "cold-blooded," and it is often used to describe someone who is ruthless, heartless, or lacking in compassion.
3. 铁石心肠 (tiěshíxīncháng) - This phrase literally means "heart of iron and stone," and it is often used to describe someone who is unfeeling, unemotional, or unyielding.
4. 残忍 (cánrěn) - This word means "cruel" or "merciless," and it can also refer to someone who is cold-hearted or lacking in empathy.
5. 无情 (wúqíng) - This word means "heartless" or "unfeeling," and it can also refer to someone who is cold-hearted or indifferent.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
冷酷 (lěngkù) is commonly used to describe someone who is unemotional, unfeeling, and unsympathetic. It is often used to describe someone who is cruel, harsh, and unkind. It can also be used to describe someone who is indifferent and unresponsive to the feelings of others. For example, someone who is cold and unresponsive to the suffering of others can be described as 冷酷 (lěngkù).
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|