chū lái
глаг двигаться изнутри наружу, выходить (в направлении говорящего); возникать; заканчивать, завершать
Обсуждение /
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
8
0
В переводе надо уточнить, что подразумевается движение в направлении говорящего.А то иначе не видно разницы с 出去
geligaoli
Показать 1 ответ
4
0
出来, ещё переводится как "различать", пишится после действий (看,听,写,吃,喝 и т.д). В отрицательный форме добавить 不. Вот примеры: 1)你听出来了吗?。这是谁的声音?2)我吃不出来这是什么肉。
DmitriySoft
Показать 1 ответ
0
0
Если перевод «выходить», то почему же в примере данное выражение указано со значением «войти»?
Gulmira888
Показать 1 ответ
0
0
А можно примеры к другим значениям?
fiestuchka
Показать 1 ответ
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .