Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message. Thanks for your time.
You did not login, please or to use the site.
bù huāng bù máng
adj. calm, cool headed
Discussion of 不慌不忙
To include posts you need to register at trainchinese.com
What situations would be appropriate to use 不慌不忙 (bù huāng bù máng)?
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
Show 1 reply
不慌不忙 (bù huāng bù máng) is appropriate to use in situations where one needs to remain calm and composed. For example, when one is in a difficult or stressful situation, it is important to remain level-headed and not panic. This phrase can be used to remind oneself to stay calm and collected. It can also be used to encourage others to remain calm and not rush into a decision. For example, one might say 不要急着做決定，不慌不忙 (bù yào jí zhe zuò jué dìng, bù huāng bù máng) which translates to "Don't rush into a decision, stay calm and collected".
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .