Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message. Thanks for your time.
Please or to get more content and avoid ads.
bù xū bào guān
v. nothing to declare when passing through customs
Discussion of 不需报关/不需報關
To include posts you need to register at trainchinese.com
What is the correct way to use 不需报关 (bù xū bào guān) in a sentence?
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
Show 1 reply
The correct way to use 不需报关 (bù xū bào guān) in a sentence is to say "我没有什么可以报关的，所以不需报关 (wǒ méi yǒu shén me kě yǐ bào guān de, suǒ yǐ bù xū bào guān)". This means "I have nothing to declare, so I don't need to declare anything when passing through customs".
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .