To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
In everyday conversation, 没合眼 (méi hé yǎn) is often used to describe someone who is unable to fall asleep or stay asleep. It can also be used to express the feeling of being sleepless or restless.
For example, if someone asks you how your night was, you could reply with "我昨晚没合眼" (wǒ zuó wǎn méi hé yǎn), meaning "I couldn't fall asleep last night" or "I had a sleepless night".
It can also be used in a more general sense to describe someone who is unable to relax or rest, such as "他工作太忙,一直没合眼" (tā gōngzuò tài máng, yīzhí méi hé yǎn), meaning "He's been so busy with work, he hasn't been able to rest".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|