To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
The word "看上" (kànshàng) is commonly used in conversation to express the idea of liking or taking a fancy to something or someone. It can also be used to describe the process of developing an interest or attraction towards something or someone.
For example, if someone says "我看上了这件衣服" (wǒ kànshàng le zhè jiàn yīfu), it means "I like this piece of clothing" or "I have taken a fancy to this piece of clothing". In this context, "看上" (kànshàng) emphasizes the speaker's personal preference or attraction towards the clothing.
Similarly, if someone says "他看上了她" (tā kànshàng le tā), it means "He has taken a liking to her" or "He has developed an interest in her". In this case, "看上" (kànshàng) conveys the idea of attraction or interest towards a person.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|