Show 1 reply
|
1. 我们俩 (wǒmen liǎ) - This phrase also means "the two of us" and is commonly used in spoken Chinese. It is more formal than 咱俩 and is often used in formal situations or when addressing someone of higher status.
2. 咱们俩 (zánmen liǎ) - This phrase has the same meaning as 咱俩, but the word "我们" (wǒmen) is added for emphasis. It is often used in a friendly or affectionate tone between close friends or family members.
3. 咱俩人 (zán liǎ rén) - This phrase is similar to 咱俩个, but the word "人" (rén) is added to emphasize the two individuals as people. It is often used in a casual or informal setting.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
In conversation, 咱俩 (zánliǎ) is used to refer to "the two of us" or "you and me" in a casual and inclusive way. It is often used between friends, family members, or people who are close to each other.
For example, if two friends are planning to go out for dinner, one might say "咱俩一起去吃饭吧" (zánliǎ yīqǐ qù chīfàn ba), which means "Let's go eat together, the two of us."
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|